Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

 

Учебник бурятского языка

Главная страница
Введение
Уроки 1-4
Уроки 5-8
Уроки 9-12
Уроки 13-16
Уроки 17-20
Уроки 21-24
Уроки 25-28
Уроки 29-32
Уроки 33-36
Уроки 37-39
Материалы для чтения
Гостевая книга

Арбан гурбадахи хэшээл. Тринадцатый урок

Совместный падеж

Утвердительная частица юм

Грамматика: 1. Совместный падеж (хамтын падеж) отвечает на вопросы: хэнтэй? юунтэй? юутэй? (с кем? с чем?) и имеет окончание — тай (-тэй, -той), которое присоединяется к любой основе, например: аба - абатай (с отцом); эхэ - эхэтэй (с матерью); тоо - тоотой (с числом); замаг - замагтай (с замком); ћγγл - ћγγлтэй (с хвостом); далай - далайтай (с морем); харгы - харгытай (с дорогой) и т.д.

Совместный падеж выражает: а) соучастие, совместность совершения действия между двумя равноправными лицами, например: Катя намтай кино хараба (Катя просмотрела со мной кино); Цэбэг Цэдэбтэй энэ ажал хэбэ (Цэбэг с Цэдэпом сделали эту работу);

б) определительное отношение одного предмета к другому, например: Эмээл моритой хγн ерэбэ (Прибыл человек верхом на коне). Золтой хγн (Счастливый человек).

2. В предложении слово, стоящее в совместном падеже, может быть: а) сказуемым (если находится в конце предложения); б) дополнением (если находится перед глаголом); в) определением (если находится перед другим именем), например: Алтай дэлхэй алтатай, арад амитан ћайхантай (земля - матушка с золотом, люди с добром и красотой); Гарма Бадматай ерэбэ (Гарма пришел с Бадмой); Бороотой γдэр (дождливый день); Ћалхитай γдэр (ветреный день).

3. Утвердительная частица юм очень часто выступает связкой при составном сказуемом, выраженном именем в совместном падеже. Эта частица может и опускаться.

Например: Энэ байшан хоёр сонхотой юм. (Этот дом с двумя окнами).

Текст для чтения и пересказа

Шадамар хγбγγн

Славкын абань суутай бэрхэ агроном байћан юм. Славка абынгаа хэдэг ажал харадаг ћэн.

Славка газаа, гэрэй сонхо доро, шэниисэ тариба. Тэрэнээ ућалдаг, сэбэрлэдэг байба. Шэниисэнь ехэ ћайнаар ургаба.

Намар тэрэнээ хадажа абаад, орооћонуудыень хуряаба, сэбэрлэбэ. Абатаяа хамта томо ћайн орооћонуудыень илгажа, хγрэнгын таряан болгобо. Хойто хабарынь тэрэнээ тарихадань, бγри ћайнаар ургаба.

Хойто, саада жэлнγγдтэнь Славка нγхэдтэеэ хамта ћургуулиингаа туршалгын газарта тэрэ хγрэнгэеэ таридаг болобо. Тэрэнь жэл бγри улам ћайнаар ургадаг байба.

Славкын ургуулћан шэниисэ сууда гаража, колхозуудай поли дээрэ таригдадаг болоћон юм.

Слова:

аба - отец

хадаха - жать, убирать (хлеб)

хγрэнгэ - семя, семена

шадамар - ловкий, умелый

сэбэрлэхэ – чистить

туршалгын - опытный

Упражнение № 1

Выпишите из текста урока слова, которые стоят в совместном падеже, составьте с этими словами предложения.

Упражнение № 2

Переведите на бурятский язык.

Летом

В начале лета в лесу появились новые цветы. Мы очень любим простые лесные цветы. Мы часто ходим в лес на знакомую полянку, заросшую земляникой. Там я делаю из бересты небольшой кузовок, а Саша сам собирает спелые ягоды и дома всех угощает душистой земляникой.

После теплых дождей в лесу пошли грибы. Смолою пахнут высокие сосны, недвижимо дремлют зеленые ели. Шелестят кудрявые листья березы. Краснеет на солнце рябина.

С корзинами в руках долго бродим мы по лесу, ищем и собираем грибы.

Упражнение № 3

Перевести текст на русский язык, обращая внимание на функцию частицы юм.

Шубуунай аша тућа

Ой модые хорото хорхой шумуулнуудћаа хамгаалхада, шубууд ехэ тућатай юм. Нэгэ борбилоо θθрынгθθ дальбараануудта γдэр соо 300 шахуу, тоншуулнууд 900 хγрэтэр, шаархайнууд 1500 хγрэтэр хорхойнуудые асаржа γгэдэг гэжэ тоолон гаргагдаа ћэн. Энээнћээ гадна, бэеэ хγсэћэн шубуудшье олон хорхойнуудые эдидэг юм. Манай ой соо гектар бγхэндэ дунда зэргээр абахада, хорхой шумуулнуудаар хооллодог гушаад шубууд бии байдаг. Гансал нэгэ γдэр соо тэдэ хэды олон хорхойнуудые хюдана гээшэб! Тиимэћээ шубуудые хамгаалхадаа, ой модо хамгаална гээшэбди.

Слова:

шубуун – птица

хорхой шумуул – насекомые

аша тућа – польза

хамгаалха – защищать

дальбараа - птенец

тоншуул - дятел

ой модон – лес

борбилоо – воробей

шаархай - скворец

Упражнение № 4

Просклоняйте во всех падежах следующие слова: шубуун, хорхой, дальбараа

Упражнение № 5

Ответьте на следующие вопросы:

Сколько падежей в бурятском языке? Какие? Напишите их по порядку с вопросами.

Таблица падежных суффиксов и их правописание

Падежи


Окончания


Примеры


Именительный
(Нэрын)


хада (гора), морин (конь)

Родительный
(Хамаанай)

1. -ай (эй, -ой)
2. -гай (-гай, -гой)
3. –ын
4. –иин
5. -н
хγн - хγнэй, класс - классай, гол - голой, буу - буугай, кино - киногой, шоссе – шоссегэй
хада хадын
хани ханиин
γргы - ургын

Дательно-местный (Зγгэй)

1. -да (-до, -дэ)
2. -та (-тэ, -то)
гал - галда, эм - эмдэ, он – ондо
театр - театрта, щелочь - щёлочьто
Винительный
(Υйлын)

1. -ые (-ы)
2. -иие (ии)
3. –е
4. -гые (-гы)
шара – шарые
боти ботиие
хараа - хараае
дэн - дэнгые
Орудный
(Зэбсэгэй)

1. -аар (-ээр, -оор, -θθр)
2. -яар (-еэр, -ёор)

3. -гаар (-гээр, -гоор, -гθθр)
баха - бахаар, бэхэ - бэхээр, гохо - гохоор ћургуули - ћургууляар, морин - морёор, эхин ахеэр
борбилоо - борбилоогоор, ћалаа - ћалаагаар
Совместный
(Хамтын)
1. -тай (-тэй, -той)

Сара - Саратай, дэмжэлгэ - дэмжэлгэтэй

Исходный
(Гаралай)
1. -ћаа (-ћээ, -ћоо, -ћθθ)
2. -гћаа (-гћээ, -гћоо, -гћθθ)

аба - абаћаа, эжы -эжыћээ, боро - бороћоо, зγн - зγнгћθθ, ан - анг - ангћаа, эн - энгћээ.



Арбан дур бэдэхи хэшээл. Четырнадцатый урок

Личное притяжание. (Нюурта хамаадал)

Текст для чтения и пересказа

Гэр соонь сэбэрхэн. Ућа турьяад хамажархићан шиигтэй хара газарћаа ћэрюу дааћан шэнги γзэгдэнэ. Шуугаатай хаяаћаань нааша, хγлтэй бараан доогуурынь, нарагγйдэжэ сайбагар γнгэтэй болоћон шэнэхэн ногоон ургажа байна.

Хоймортонь ћэрсэгэр сагаан тюль хушалтаар заћаатай никель зайлаћан ялагар бγгтэргэтэй орон. Тэрээнэй тархи тээ нюуртань эрези гγрθθћэ зураад, угалзатуулан шэрдэжэрхићэн ханза. Тэрээн дээрэ - нэгэ талаћаань - хоорондонь сасагтай торгон хушалта дэбдеэд ябталжархићан ялагар замагтай хэдэн чемодан, нγгθθ талаћаань - "Родина" гэдэг батарейнэ радиоприёмник. Баруун хойто углуудань шэнэхэн клеёнкоор хушаатай стол, тэрээн дээрэ номууд.

Н. Очиров


Слова:

гэр - дом

ућан - вода

ћэрюун - прохлада

турьяха - брызгать

шииг - сырость, влажность

ханза - сундук

сэбэр – чистый

хаяа - нижние края стены

хоймор - северная сторона

хамаха - мести, подметать

орон — кровать

бугтэргэ - перевязь, перекидной

шууха (хамсыгаа шууха) - свернуть что-либо (рукава)

Задание: 1. Выпишите из текста слова с личным притяжанием и определите их лицо, число и падеж.

2. Выпишите слова с личным притяжанием и переведите на русский язык.

3. Замените личное притяжание личными местоимениями и составьте предложения.

Грамматика: Притяжание в бурятском языке бывает двоякого вида: личное притяжание (нюурта хамаадал) и безличное притяжание, или возвратное притяжание (θθртэ хамаадал), которые в основном соответствуют русским притяжательным местоимениям мой, твой, его, ваш, их, свой.

Личное притяжание показывает принадлежность одного предмета какому-нибудь лицу и выражается личными местоимениями в форме одного из трех лиц единственного или множественного числа родительном падеже. См. таблицы.

Таблица личного притяжания 1 лица

Падежи

Единственное число

Множественное число

И.

мори

-мни

мори

-мнай

р.

мориной

-мни

мориной

-мнай

Д.-М.

мориндо

-мни

мориндо

-мнай

в.

мориие

-мни

мориие

-мнай

ОрУД.

морёор

-ни

морёор

-най

Совм.

моринтой

-мни

моринтой

-мнай

Исх.

моринћоо

-мни

моринћоо

-мнай

Падежи

Единственное число

Множественное число

и.

морид


-най

Р.

моридой

-мни

моридой

-мнай

Д.-М.

моридто

-мни

моридто

-мнай

В.

моридые

-мни

моридые

-мнай

Оруд.

моридоор

-ни

моридоор

-най

Совм.

моридтой

-мни

моридтой

-мнай

Исх.

моридћоо

-мни

моридћоо

-мнай

Таблица личного притяжания 2 лица

Падежи

Единственное число

Множественное число

И.

морин

-шни

морин

-тнай

Р.

мориной

-шни

мориной

-тнай

Д.-М.

мориндо -

-шни

мориндо

-тнай

В.

мориие

-шни

мориие

-тнай

Оруд.

морёор

-шни

морёор

-тнай

Совм.

моритои

-шни

моринтой

-тнай

Исх.

моринћоо

-шни

моринћоо

-тнай

Падежи

Единственное число

Множественное число

И.

морид

-шни

морид

-тнай

Р.

моридой

-шни

моридой

-тнай

Д.-М.

моридто

-шни

моридто

-тнай

В.

моридые

-шни

моридые

-тнай

Оруд.

моридоор

-шни

моридоор

-тнай

Совм.

моридтой

-шни

моридтой

-тнай

Исх.

моридћоо

-шни

моридћоо

-тнай

Таблица личного притяжания 3 лица

Падежи

Единственное число

Множественное число

И.

морин

-иинь

морид

-ынь

Р.

мориной

-нь

моридой

-нь

Д.-М.

мориндо

-нь

моридто

-нь

в.

мориие

-нь

моридые

-нь

Оруд.

морёор

-нь

моридоор

-нь

Сов.

моринтой

-нь

моридтой

-нь

Исх.

моринћоо

-нь

моридћоо

-нь

Упражнение № 1

Замените личные местоимения личным притяжанием:

1. Минин ном шэнэ. 2. Танай миисгэй айћандаа модонћоо унажа, саашаа гγйшэбэ. 3. Шинии эжы шэнэ самса оёбо. 4. Танай хγбγγн ундэр уулын баялиг тухай хθθрэжэ γгэбэ. 5. Тэдэнэй сонхын хγшэгэ ногоон 6. Манай нютаг шэнэ гэрээр олон болоо. 7. Манай нγхэрэй тγрэћэн γдэр январиин хоёрто болохо. 8. Тэрээнэй самса томо улаан сэсэгγγдтэй.

Упражнение № 2

Эдэ юумэнэй нэрэнγγдые нюурнуудта хамаадуулан зохилдуулагты

1. 1-дэхи ганса болон олон нюурта - харюу, хγл, орон, γгэ, толгой, банк.

2. 2-дохи ганса болон олон нюурта - горьё, γћэн, карандаш, диктант, Иркутск.

3. 3-дахи нюурта: хγреэ, хоншоор, он, дэн, автомобиль, пункт, нохой

Упражнение № 3

Проспрягайте следующие фразы в утвердительной форме в трех временах: Би буряад хэлэн дээрэ γгэнγγдые бэшэнэб. Би ород хэлэн дээрэ уншанаб.

Упражнение № 4

Составьте предложения, включая данные слова с личными притяжаниями: тала, нэрэ, сонхо, хуули, гэр, хюрθθ, ой, бэе, зан, ћалхин, тγлеэн

Упражнение № 5

Переведите на русский язык, укажите падежи.

- Хθθрхэймни, зурхэ сэдьхэлшнил сэбэр арюун байгаа ћаа хамаагγй, - гэжэ эхэ аалихан хэлэнэ. I Υγдэниинь аалиханаар нээгдэжэ, тγглыћθθр Рыбин орожо ерэнэ.

- Мэндэ ћайнууд байна гут? Павел, шамайе табяа гу? Болоо даа. Ниловна, хэр байнаш? - хоолойнь, урдынхидаа орходоо, шэнгэн зθθлэн, нюурайнь ехэ ћахал бγри γдхэн болошоћон, энеэхэдэнь, ирзагар сагаан шγдэнуγдынь сайбалзана.

- Хэрэгнай шангал ябажа байна! - гэжэ Павел хэлэнэ.

Эхэ Рыбин тээшэ хаража ћууна. Урдынхидаа орходоо бэень зохидгуй, нюдэниинь тунгалаг хара, бага мэхэтэй болоћондол байна.

- Эжы, - гэжэ Павел хэлэбэ, - та ошоод, номуудыемнай асарагтыл даа.

М. Горький

Арбан табадахн хэшээл. Пятнадцатый урок

Безличное (или возвратное) притяжание

Текст для чтения и пересказа

Хонишоной басаган

Ахалагша хонишон Абида хонидоо хотондоо дγтэлγγлээд, эдеэлхэеэ гэртээ ерэбэ. Ѳθрынгθθ орондо басагаяа эльгээбэ. Басаган эсэгынгээ мори унаад, хонидтоо ошобо.

Басаганай хонидоо адуулжа байтар, гэнтэ хабарай хара ћалхин тγргэдэжэ, шуурган эхилшэбэ. Хонид шанга ћалхинда намнуулжа гуйлдэшэбэ. Басаган хонидоо тогтоожо ядаба.

Колхоз хойноћоонь хоёр машинаар хγнγγдые эльгээбэ. Теэд саћан шуурган соогуур юушье хараха, олохо аргагγй. Харин хахад ћγни болоћон хойно басаган хонидоо бултыень туугаад орожо ерэбэ.

Колхоз басаганда баяр хγргэжэ, шагнал угэћэн юм.

Слова:

ахалагша – старший

эдеэлхэ - кушать, есть ћалхин - ветер

шуурган - пурга саћан - снег баяр – благодарность

хонишон – чабан

морин – лошадь

хонин – баран

эльгээхэ – отправлять

ћγни - ночь

Грамматика: Безличное (возвратное) притяжание показывает принадлежность того или иного предмета действующему лицу, т.е. подлежащему в предложении. Например. Би нэгэ мориёо хγтэлθθд, нγгθθдэ мориндоо ћуугаад, моринойнгоо гуйдэл соонь ерэбэб (букв.: Я взяв за повод одного своего коня, сев на другого своего коня, приехал на всём скаку своего коня).

Безличное притяжание имеет двоякое оформление: первое передаётся самостоятельно возвратным местоимением θθр (свой), которое занимает препозиционное положение в отношении определяемого слова. Например: θθрынгθθ ажалаар олоогуй талхан аманда шэруун. (Не своим трудом заработанный хлеб черствый во рту).

Второе передается через окончания безличного притяжания: -нгээ, -гээ, -нгθθ, -θθ, -еэ, -н, произошедшие от возвратного местоимения θθрынгθθ (свой, собственный). Например: Вместо θθрынгθθ мориной (своего коня), как принято в первом оформлении, можно говорить просто: моринойнгоо (своего коня), как это принято во втором оформлении, при этом оба оформления по смыслу одинаковы.

Суффиксы безличного притяжания наращиваются к падежной основе, за исключением именительного падежа, т.е. к любой основе, выступающей в качестве любого члена предложения, за исключением подлежащего.

По закону гармонии гласных суффиксы безличного притяжания изменяются в зависимости от гласных основы слова, поэтому, кроме перечисленных суффиксов, имеются следующие: -нгаа (-нгоо), (-то), -аа, -оо, -н.

Например: абынгаа (отца своего), городойнгоо (города своего басаганайнгаа (дочери своей); номойнгоо (книги своей) и т.д.




Таблица окончаний безличного (возвратного) притяжания

Падежи

Вопросы

Окончания

Пример

Родит.

ханэйнгээ?

- нгаа (- нгээ,

ахы-нгаа, дурθθгэй-нгθθ

(Хам.)

юунэйнгээ?

- нгоо, -нгθθ);

гэрэй-нгээ,

- гаа (-гээ,

далайн-гаа,

- гоо, - гθθ)

шоссегэй-нгээ

Дат. -мест.

хэндээ?

- аа (- ээ,

ахад-аа, дγрθθд-θθ,

(Зγгэй)

юундээ?

- оо, - ее)

гэрт-ээ, далайд-аа

Винит.

хэнээ?

- гаа (- гээ,

далай-гаа, дурθθ-гθθ,

(Υйлын)

юугээ?

- гоо, - гее)

жолоо-гоо, гэр-ээ,

- аа (- ээ,

арад-аа, ах-аа, эх-ээ,

- оо, - θθ);

пнвкт-аа,

- яа (- еэ, - ёо)

аха-яа, эхэ-еэ

Орудный

хэнээрээ?

- аа (- ээ,

ахаар-аа, дγрθθгθθр-θθ

(Зэбсэгэй)

юугээрээ?

- оо, - ее)

гэрээр-ээ, далайгаар-аа

хаагуураа?

пунктаар-аа, гγрэнθθр-θθ

Совмести.

хэнтэеэ?

- яа (- еэ,

ахата-яа, дγрθθтэ-еэ,

(Хамтын)

юунтэеэ?

- ёо)

гэртэ-еэ, далайта-яа,

хэнтэйгээ?

- гаа (- гээ,

моринто-ёо, ахайтай-гаа

юунтэйгээ?

- гоо, - гθθ)

дуреθтэй-гθθ,

гэртэй-гээ, далайтай-гаа

Исходный

хэнћээн?

- н

ахаћаа-н, дγрθθћθθ-н,

(Гаралай)

юунћээн?

гэрћээ-н, далайћаа-н,

хаанаћаан?

гурэнћθθ-н

Упражнение № 1

Замените возвратное местоимение "θθрынгθθ" окончаниями возвратного (безличного) притяжания:

1. Басаган θθрынгθθ ном абаба. 2. Би θθрынгθθ хγгшэн эжыдэ бэлэг асарааб. 3. Аюр θθрынгθθ ахатай хγдθθ ошобо. 4. Эжымни θθрынгθθ бэлэг асарааб. 3. Аюр θθрынгθθ ахатай хγдθθ ошобо. 4. Эжымни θθрынгθθ фермэдэ ажалладаг. 5. Эгэшэмни θθрынгθθ плати оёжо дуућаба. 6. Багша θθрынгθθ класс экскурсида эльгээбэ. 7. Эжы θθрынгθθ γнеэ ћаана. 8. Баяр θθрынгθθ зураг ханада γлгэнэ.

Упражнение № 2

Выразите принадлежность именами существительными, стоящими справа:

1. ... мал бэлшэнэ. ћургуули

2. Колхозой поли дээрэ ... хγнхинθθн колхоз дуулдана. машина

3. ...хэшээлнγγд γглθθнэй 9 сагта класс эхилнэ. ћурагшад

4. ... бригада ћайнаар ажаллаба. гутал

5. Энэ ... тγрии уйтан.

Упражнение № 3

Переведите на бурятский язык.

1. Ты часто бываешь в гостях у своей бабушки. 2. Все ребята любят свою школу. 3. Я давно не был у своего товарища. 4. Я нечаянно толкнула свою подругу. 5. Мы вырастили на своем огороде вкусные овощи.

Упражнение №4

Ответьте на следующие вопросы:

1. Лхасаран эжыдээ юугээр ошоноб?

2. Ши басагаяа хγγгэдэй сэсэрлигћээ хэды сагта абахабши?

3. Ши гэрэй даабарияа дγγргээ гγш?

4. Ши номоо намда уншуулха гγш?

5. Ши эжыдээ ућа асарна гγш?

6. Ши библиотекэћээ ном абаа гγш?

7. Доржо Ханда хоёр гэртээ ошобо гγ?

8. Ши хэшээлдээ бэлэн гγш?

9. Намћаа асарћан номоо хэзээ уншажа дуућахабши?

10. Намартаа γхибγγд колхоздоо хайшан гэжэ тућалдаг бэ?

Арбан зургаадахи хэшээл. Шестнадцатый урок

Множественное число

Грамматика: Множественное число.

В бурятском языке существуют два числа: единственное, множественное. Единственное число не имеет специального суффикса. Множественное число имеет специальные суффиксы, которые присоединяются непосредственно к основе имени перед падежным суффиксом.

Таким образом, единственное число даёт обозначение лишь одного предмета, например: морин (конь), хγн (человек), хγбγγн (сын, мальчик), хада (гора), багша (учитель), туг (знамя) и т.д.

Множественное число употребляется для обозначения нескольких или многих предметов, при этом к предметам единственного числа прибавляются суффиксы множественного числа, например: моринууд (кони), хγнγγд (люди), хγбγγд (сыновья, мальчики), хаданууд (горы), багшанар (учителя), тугууд (знамена).

Множественное число имеет следующие суффиксы:

1. -ууд(-γγд), который употребляется после основ, оканчивающихся на один согласный (б, в, г, д, з, м, н, п, с, ф, ц, х) два одинаковых согласных, а также на м, имеющий впереди себя какой-нибудь согласных. Например: тγсэб - тγсэбγγд (планы); гаршаг - гаршагууд (оглавления); арад - арадууд (народы); колхоз - колхозууд (колхозы); ном - номууд (книги); орон - оронууд (страны); окоп - окопууд (окопы); барас — барасууд (тигры); шкаф - шкафууд (шкафы); боец - боецγγд (бойцы); цех - цухγγд (цеха); состав — составууд (составы); механизм — механизмууд (механизмы)

2. -нууд (-нγγд), который употребляется после основ, оканчивающихся на краткие, долгие гласные, дифтонги, мягкий знак согласные: ч, ш, щ, ж, л, р, а также на две-три согласных, исключением м, имеющий впереди себя согласный. Например: баха - баханууд (лягушки); гахай - гахайнууд (свиньи); хюрθθ - хюрθθнγγд (пилы); пальто - пальтонууд (пальто); такси - таксинууд (такси); артель -артельнγγд (артели); врач - врачнууд (врачи); плащ – плащнууд (плащи); гараж - гаражнууд (гаражи); бухал - бухалнууд (копны); сар - сарнууд (волы); поезд - поезднууд (поезда); пункт - пунктнууд (пункты); театр - театрнууд (театры).

3. -гууд (-гγγд), который употребляется после основ, оканчивающихся на заднеязычный -н. Например: булан - булангууд (углы); ан - ангууд (звери); дэн - дэнгγγд (свечи) и т.д.

4. -д, который употребляется после основ, оканчивающихся на неустойчивый -н, суффиксы: -гша (-гшэ, -гшо), -ааша (-ээшэ, -оошо, θθшэ), а также после слова нγхэр (товарищ). Например: мори(н) - мори(д) (лошади); хγдэлмэришэ(н) - хγдэлмэришэд (рабочие); шубуу(н) - шубууд (птицы); эрдэмтэ(н) - эрдэмтэд (ученые); ћурагша - ћурагшад (учащиеся); нγхэр - нγхэд (товарищи) и т.д.

5. -нар (-пэр, -нор), который употребляется в словах, обозначающих профессию, родство людей, а также после местоимений. Например: багша - багшанар (учителя); худа - худанар (сваты); аха - аханар (братья старшие); та - таанар (вы); тэдэ - тэдэнэр (те) и т.д.

При однородных членах суффикс множественности принимает последнее слово. Например: Манай колхоздо нугаћан, галуун, гахай, тахяа, ямаан, хонид бии. В нашем колхозе есть утки, гуси, свиньи, куры, козы, овцы.

В бурятском языке согласование членов предложения в числе (определения с определяемым словом и подлежащего со сказуемым) не обязательно, но возможно согласование подлежащего со сказуемым, если это подлежащее выражено личными именами существительными, например:

Трактористнууд амарнад (Трактористы отдыхают).

Трактористнууд байна (Трактористы стоят).

Хонид бэлшэбэ (Овцы паслись).

Текст для чтения, перевода и пересказа

Хабарай ажал

Колхоз, совхозуудай полинууд дээрэ тракторнууд хγнхинэнэ, хγсэтэй анзаћанууд хатажа байћан газар урбуулна. Хойноћоонь турлаагууд, туунууд аймхайгаар хараашалан, газарћаа γтэ, хорхой тγγнэ.

Тарилгада яараха хэрэгтэй. Шанга наранда газарай шииг тγргθθр шэргэдэг. Саг соонь таряа таряа ћаа, баян ургаса хуряахаш.

Наћатайшуултай хамта γхибγγдшье ажаллана. Ћурагшад ћургуулиингаа хажуудахи участогта ћθθгγγдые ћуулгана, малина тарина, зохидхоноор клумбануудые хэнэ. Тарималнуудые ућална.

Энэ γедэ саад соошье ехэ ажал хэгдэдэг. Сэбэрлэхэ, нэмэжэ тариха, хγрьћэеэ γтэгжγγлхэ, ућалха, ургамал гэмтээгшэдтэй тэмсэхэ ажал γглθθнћθθ γдэшэ болотор γргэлжэлдэг.

Слова:

анзаћан - соха

турлааг - ворона

γтэ(н) - червь

тарилга - сев, посев, посадка

ћθθг - куст

γтэгжγγлхэ - удобрять

урбуулха – переворачивать

туун – галка

хорхой – червь

тариха - сажать, сеять

хγрьћэ(н) - пласт, слой (земли)

хуряаха – убирать

Упражнение № 1

Поставьте заключенные в скобки имена сущёствительные в соответствующих падежах.

1. Манай нютагта ехэ (нуур) бии юм. 2. Хабарай, мγн намарай сагта тэрэ (нуур) хажуугаар шубуудые агнадаг. 3. Тэрэ (нуур) нэгэ бишыхан горхон шудхадаг. 4. Хγнγγд энэ (нуур) ћайхашаадаг. 5. Зунай сагта би тэрэ (нуур) ябагшаб. 6. Энэ (нуур) зэргэлээд баћа нэгэ нуур байдаг. 7. Загаћашад энэ (нуур) загаћа баридаг.

Упражнение № 2

В тексте шестнадцатого урока найдите имена существительные во множественном числе и напишите их основу (именительный падеж)

Упражнение № 3

Напишите следующие предложения так, чтобы в них говорилось о многих лицах или предметах.

1. Сэсэг ћалбарба. 2. Зугы ниидэнэ. 3. Улаан туг намилзана. 4. Ћурагша зураа. 5. Басаган дуулаба. 6. Трактор харагдана. 7. Багша заадаг. 8. Гэртэ дэн нособо.

Упражнение № 4

Переведите на русский язык. Объясните правописание суффиксов множественного числа.

1. Υдэшын наранай орохоћоо урдуур барилгашад тэрэ удэрэйнгθθ хубита ажалые дγγргэбэ. 2. Хγхы шубууд донгодоно. 3. Манай эндэ борбилоонууд, турлаагууд, хγхэ буханууд, шаазгайнууд убэлжэдэг. 4. Ћурагшын сγγмхэ соо элдэб юумэнγγд олон: элдэб γнгын карандашууд, шугамууд, шэрэнγγд, гоё зурагууд, дэбтэрнγγд, номууд, ручканууд. 5. Манай класс уужам, ћаруул, ургэн ехэ сонхонуудтай, тэндэмнай улаан, ягаан, сагаан сэсэгγγд табяатай байдаг. 6. Ангуушад γглθθгγγр агнуурида гараба.

Упражнение № 5

Напишите следующие слова во множественном числе и составьте с данными словами предложения.

Хада, уула, жэмэс, сэсэг, морёин, хонин, нγхэр, багша, ћурагша, эгэшэ, дγγ, ан, ном.

Сайт бурятского народа
Статистика от SoftDeCo